Páginas

21 de noviembre de 2011

IVORYPRESS [Comandante Zorita 48, Madrid]

Ivorypress es la editorial fudada por Elena Ochoa Foster en 1996, que en el 2009 se materializó físicamente en Madrid. Nos encontramos ante un espacio interdisciplinar, que aúna el mundo de las artes y el de los libros.

Donde ubicar este espacio fue una decisión fundamental a la hora de emprender el proyecto. Finalmente, la estrategia consistió en situarlo en una zona sin tradición artística, fuera del recorrido cultural habitual en Madrid, con la intención de lograr la regeneración del área. Un auténtico acierto, pues son este tipo de intervenciones las que, ofreciéndonos algo de indudable calidad, hacen que visitemos lugares que de otra manera no haríamos; logrando así que una zona aparentemente sin interés se convierta en un punto más de tu lista de “must do”.

Ivorypress is the editorial founded by Elena Ochoa Foster in 1996 that materialized physically in Madrid in 2009. We are facing an interdisciplinary space, which brings together the world of art and books.

Where to locate this space was a fundamental decision at the time of undertaking the project. Finally, the strategy was to place it in an area with no artistic tradition outside the usual cultural tour in Madrid, with the intention of achieving the regeneration of the area. A real success, since such interventions are those that, offering something of unquestionable quality, make us visit places that otherwise would not do, making an apparently interest-free area become a point of your list of "must do ".

























































































El espacio consta de una gran sala de exposiciones y la librería, las cuales pueden trabajar conjunta o individualmente, con accesos independientes. El proyecto, realizado sobre una imprenta adherida a un antiguo garaje, es obra de Norman Foster con Foster&Partners.

The space consists of a large exhibition hall and the library, which can work together or individually, with separate entrances. The project, carried out on a printer attached to a garage, was designed by Norman Foster with Foster & Partners.





























En la zona de exposiciones se ha respetado el espíritu industrial con hormigón y vigas vistas, dando como resultado un lugar contemporáneo, vacío y flexible. La librería sin embargo nos presenta un aspecto más doméstico, cercano, a través de sus detallados, elegantes y cuidados acabados de madera .

Una mesa central nos presenta las novedades y los libros más especiales. Cada semana se cambia su contenido, siempre nos muestra algo nuevo, por lo que las visitas habituales a la librería nunca están de más.

The industrial spirit has been respected in the exhibition area with concrete walls and wooden beams, resulting in a contemporary and flexible space. The library however presents a more domestic environment, through its detailed and elegant wood finishes.

A central table presents special books and novelties. Its content is changed every week, so there is always something new to show us, making regular visits necessary.
































































Entre sus estanterías podemos encontrar desde ediciones limitadas a catálogos retirados de circulación; en general, una gran colección de libros de arte, arquitectura, fotografía y diseño (para algunos como yo, un vicio!), que destacan por su actualidad y calidad.

Entre sus exposiciones: fotografía, arquitectura y distintas expresiones de arte. Ahora mismo podemos visitar Delirious City, un proyecto del fotógrafo valenciano Antonio Girbés que nos muestra fragmentos de arquitectura de distintas ciudades deformados y cubiertos de misterio. Próximamente se expondrá la obra Los Rojos de Pedro Cabrita Reis, artista portugués cuya obra perteneces a importantes colecciones como la de la Tate de Londres o la Fundación Calouste Gulbenkian de Lisboa. Os invito a visitar su web con regularidad, pues seguro que en más de una ocasión encontraréis muestras que os apetezca ver.

Among the shelves we can find retired catalogs and limited editions; in general, a large collection of books on art, architecture, photography and design (for some like me, a vice!), noted for their timeliness and quality.

Among his exhibitions: photography, architecture and other art expressions. Right now we can see Delirious City, a project of the photographer Antonio Girbés that shows fragments of architecture from different cities deformed and covered with mystery. Soon the work Los Rojos of Pedro Cabrita Reis, Portuguese artist whose work belongs to important collections such as the Tate in London and the Calouste Gulbenkian Foundation in Lisbon, will be exhibited. I invite you to visit their website regularly, for sure more than one occasion you will find samples that you feel like seeing.

2 comentarios:

  1. Se me hace la boca agua al ver tantos libros y con tan buena pinta. A través de las fotos atisbo la portada de un libro de Kertesz (un fortógrafo que me apasiona), que voy a ir corriendo a ojear!!!

    ResponderEliminar
  2. No conocía la librería, pero no acabará la semana sin que me acerque. Enhorabuena por incluir el mundo de la cultura en tu nueva hazaña. Muy interesante el blog.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...